Најави се
x
ПРИЈАВИ РЕСТОРАН
Национални ресторани > Неготино

Ресторан Софра Вељанов

    Галерија:
    Инфо

    Ресторан Софра Вељанов

    Адреса: Јане Сандански бр.2 (градски пазар), Неготино
    Места за седење (внатре): 160
    Места за седење (надвор): 40
    Картички: Visa,MasterCard,Maestro
    Јазици: Англиски
    Паркинг: Бесплатен 20 места
    Работно време: 08:00-24:00 / 08:00-01:00
    Вид на музика: Народна македонска, Чалгии
    Датум на отворање: 02.09.2017
    Посети на web страницата: 4250
    Безжичен интернет пристап (WiFi)
    Локација
    Мени
    Безалкохолни
    • Швепс
    • Кока кола
    • Фанта
    • Пепси
    • Спрајт
    • Газоза
    • 7 уп
    • Џус
    • Горска 0,5
    • Горска 1л
    • Горска 1,5
    • Чај
    • Македонско кафе
    • Макијато мало
    • Макијато големо
    • Еспресо
    • Нес
    • Капучино
    Пива
    • Пива Beers Скопско 0,33 Skopsko beer (Macedonia) 0.33
    • Скопско 0,5 Skopsko beer (Macedonia) 0.5
    • Златен Даб 0,33 Zlaten Dab ( Macedonia) 0.33
    • Златен Даб 0,5 Zlaten Dab ( Macedonia) 0.5
    • Туборг 0,33 Tuborg 0.33
    • Амстел 0,5 Amstel 0.5
    Салати
    • Шопска “Shopska” salad (Домат,пиперка,краставица [Tomato, green peppers, кромид,сирење) cucumber,onion, cheese(piece)
    • Српска “Serbian” salad (патлиџан,пиперка,кромид,) (tomatoes,peppers,onion)
    • Грчка “Greek” salad (Домат,краставица,маслинки, (Tomato,cucumber,olives, кромид,сирење,оригано) onion,cheese,oregano)
    • Мешана со сирење Mixed salad (Домат,пиперка,краставица,зелка, [Tomato,peppers,cucumber,cabbage, морков,маслинки,сирење) carrot, olives,cheese(piece)
    • Мешана салата Mixed salad (Домат,пиперка,краставица, (Tomato,peppers,cucumber, зелка,морков,маслинки) cabbage,carrot,olives)
    • Македонска салата "Macedonian" salad (Домат,печена пиперка,кромид) (Tomato,roasted peppers,onion)
    • Зелка Cabbage
    • Компир Stewed potatoes and onion
    • Таратор Tzatziki
    • Ајвар/пинџур (мал) Aivar/ pindzur (small plate)
    • (Македонски специјалитет) (Macedonian speciality made out of peppers and olives)
    • Ајвар/пинџур Aivar/ pindzur (Македонски специјалитет) (Macedonian speciality made out of peppers and olives)
    • Урда Curd
    • Урда (мала) Curd (small plate)
    • Биено сирење Firm cheese
    • Овчко сирење Sheep’s-milk cheese
    • Јајца варени Boiled eggs
    • Домат Tomato
    • Модар патлиџан Egg-plant
    • Гамби Gambi
    Предјадења
    • Кашкавал yellow cheese
    • Ордевер hors d’oeuvre
    • Џимиринки cracklings
    • Урнебес салата tossed salad
    • Похована даска breaded board
    • Пилешки прсти chicken fingers
    • Похована зденка breaded cheese spread(piece)
    • Поховани маслинки breaded olives
    • Пирошка pirozhki ,kroket(piece)
    • (Полнети поховани палачинки со ( Ried breaded pancakes with filling шунка,кашкавал,сирење,печурки,татар сос) of ham,cheese,mushrooms,tatar sauce)
    • Поховано сирење breaded cheese
    • Поховани тикви breaded ZUCCHINI
    • Похован стек breaded chicken steak
    Пити/пици
    • Пита (мала) pork meat pie (small)
    • Пита (голема) pork meat pie (large)
    • Капричоза(мала) capricciosa(small)
    • Капричоза(голема) capricciosa(large)
    • Фурнаринки Beaked bread
    • Пастрмајлија Pastrmajlia
    Вина
    • Смедеревка 1л. Smederevka 1l.
    • Оро (повардарие)1.л Oro(povardarie) 1l.
    • Вранец(повардарие)0,75 л Vranec (povardarie)0.75l
    • Мерло(повардарие) 0,75 л Merlot(povardarie) 0,75l
    • Каберне(повардарие) 0,75 л Cabernet sauvignon(povardarie) 0,75 l
    • Ризлинг(повардарие) 0,75 л Riesling(povardarie) 0,75l
    • Шардоне(повардарие) 0,75 л Chardonnay(povardarie) 0,75 l
    • Розе(повардарие) 0,75 л Roze(povardarie) 0,75 l
    • Плавац мал(повардарие)0,75 л Plavats small(povardarie) 0,75 l
    • Вранец (повардарие) 1л. Vranec (povardarie) 1l.
    • Траминец(повардарие) 0,75 л Traminec(povardarie) 0,75 l
    • Совињон(повардарие) 0,75 л Sauvignon(povardarie) 0,75l
    • Каберне(повардарие) 0,187 л Cabernet sauvignon(povardarie) 0,75 l
    • Мерло(повардарие) 0,187 л Merlot(povardarie)0,187l
    • Шардоне(повардарие) 0,187 л Chardonnay(povardarie) 0,187 l
    • Ризлинг(повардарие) 0,187 л Riesling(povardarie) 0,187 l
    • Бунар 1л Bunar [white wine,mineral water,sprite/7up/schweppes lemon(piece)apple(piece) ] 1l.
    • Намештај A glass of white wine and a bottle of mineral water
    • Винарија “Бовин” Winery “Bovin”
    • Вранец 0,75л Vranec 0.75l
    • Каберне совињон 0,75л Cabernet sauvignon 0.75l
    • Мерло 0,75л Merlot 0.75l
    • Император 0,75 л Imperator 0.75l
    • Александар 0,75 л Alexander 0.75l
    • Венус 0,75л Venus 0.75l
    • Санџовезе 0,75л Sangiovese0.75l
    • Шардоне 0,75л Chardonnay 0.75l
    • Ризлинг 0,75л Riesling 0.75l
    • Мускат темјаника 0,75л Muscat temianika 0,75l
    • Мускат 0,75л Muscat 0.75l
    • Траминец 0,75л Traminec 0.75l
    • Совињон 0,75л Sauvignon 0,75l
    • Розе 0,75л Roze 0.75l
    • Клеопатра 0,75л Cleopatra 0.75l
    • Тројка “Trоjka”
    • Премиер 0.5 Premier 0.5
    Жесток пијалок
    • Ракија (св.Трифун)0,05л Brandy (st.Trifun) 0.05l
    • Ракија (домашна) 0,05л Brandy (home-made)0.05l
    • Ракија (повардарие)0,05л Brandy (povardarie)0.05l
    • Стара жолта 0,05л “Yellow old rakia” 0.05l
    • Ракија (тиквеш)0,05л Brandy (tikves) 0,05l
    • Коњак 0,05л Cognac 0,05l
    • Шток 0,05л Stock 0,05l
    • Вотка (вигор)0,05л Votka (vigor) 0,05l
    • Вотка(смирноф)0,05л Votka (Smirnoff)0.05l
    • Џин 0,05л Gin 0.05 l
    • Узо 0,05л Ouzo 0.05l
    • Мастика 0,05л Mastika(Macedonian brandy) 0.05 l
    • Вињак 0,05л Vignac 0.05 l
    • Џек Даниелс 0,05л Jack Daniel’s 0.05l
    • Чивас виски 0,05л Chivas regal 0.05l
    • Џони Вокер 0,05л Johnny Walker 0.05l
    • Рум 0,05л Rum 0.05l
    Чорби
    • Чкембе чорба Tripe broth
    • Телешка чорба Veal broth
    • Пилешка чорба Chicken broth
    • Свинска чорба Porky broth
    • Јагнешка чорба Lamb broth
    • Телешка чорба-(срце) Veal broth (made out of the heart)
    Специјалитети на куќата
    • Телешки јазик Veal tongue
    • Телешки мускул Veal muscle
    • Телешко динстано Poached veal meat
    • Свинско печење A roast of porky meat
    • Свинско со праз Porky meat with leek
    • Свинска коленица A knuckle of pork
    • Јагнешко печење A roast of lamb meat
    • Сом Catfish
    • Пастрмка Trout
    • Крап Carp
    • Селско месо Porky,veal,chicken meat
    • (Свинско со печурки) meat loaf,mushrooms )
    • (Со пилешко месо и печурки) Домашен начин Home made
    • (Кромид,домати,пиперка) (Onion, tomatoes,peppers)
    Скара
    • Дропче Offal
    • Ќебапи Kebab
    • Колбас Sausage
    • Кременадла Pork chops
    • Ражнич Shish kebab
    • Увијач “Uviach”(roll) (rolled meat,stuffed with ham and mushrooms)
    • Вешалица Pork steak
    • Пилешки стек Chicken steak
    • Свинско ребро Porky ribs
    • Шарска плескавица (мала) Sharska burger(small)
    • Шарска плескавица (голема) Sharska burger(large)
    • Плескавица (мала) Burger(small)
    • Плескавица (голема) Burger(large)
    • Сланина Bacon
    • Бифтек Beefsteak
    • Печурки Grilled mushrooms
    • Чадено ребро (Steamed porky meat)
    Готвени јадења
    • Шуш муш Shush Mush
    • (Јајца,домати,пиперки,сирење) (Eggs,tomatoes,peppers,cheese)
    • Кукурек Chitterlings
    • Омлет Omlette
    • Грав Bean meal
    • Готвено со салата Cooked with salad
    • Свинско со пире Porky with mashed potatoes
    • Телешко со пире Veal meat with mashed potatoes
    • Јанија Jania (veal meat meal with stewed potatoes)
    • Грав со колбас Bean meal with sausages
    • Грав со плескавица Bean meal with burger
    • Прилози Garnishings
    • Леб Bread(a slice of bread)
    • Лути пиперки Chilli peppers
    • Помфрит French fried potatoes
    • Помфрит со сирење French fried potatoes with grated cheese
    • Солен компир Salted potatoes
    • Ориз Rice
    Десерти
    • Црна алва Black halva
    • Трилеќе Trileche (milk,flour,caramel)
    • Арванија Arvania
    • Палачинки Pancakes
    Апетисани
    • Лешник Hazelnut
    • Бадем Almond
    • Ф’стак Pistachio
    • Фурнарина (Лепче) Baked bread "Furnarina"
    • Фурнарина со кашкавал Baked bread with yellow cheese (Лепче,кашкавал,сусам,оригано) (bread,yellow cheese,sesame,oregano)
    Ладни предјадења
    • Кавијар Kaviar (Кавијар со путер,тост,лимон) (Caviar with butter,toast and lemon)
    • Коктел од шкампи Prawn Cocktail (Шкампи,јаболко,мајонез, (Prawns,apple,mayonnaise,cogniac кечап,коњак,вочестер сос) ketchup,worchester sauce)
    • Морска салата (Мешани морски плодови со кромид, морков,лимон,маслинки,корнишони)
    • Мешан ордевер (Пршута,свински врат,печеница, кулен,чајна,шунка,кашкавал,сирење)
    • Млечен ордевер (Кашкавал,зденка,сирење,манастирско сирење)
    • Зелен ордевер (Домати,пиперки,краставици, морков,зелка,кашкавал,сирење)
    • Карпачо (Бифтек исечен на тенки парчиња со пармезан, лимон,маслиново масло)
    • Италијанска салата Italian salad (Домати,марула,краставици,шунка, (Tomatoes,lettuce,cucumbers,ham,yellow cheese кашкавал,туњ,маслинки,маслиново масло) cheese,tuna fish,olives,olive oil)
    • Пршута Prosciutto (Свинска/телешка,тост,путер) (Pork or veal ham,oast,butter)
    • Тартар бифтек Tatar beefsteak (Говедско филе (Beef fillet,spiced as you wish,butter,toast
    • зачинето по ваш вкус со путер,тост)
    СУПИ/ЧОРБИ
    • Говедска супа со тестенини Beef soup with nodles (Морков,тестенини) (Carrots,nodles)
    • Телешка рагу чорба Veal ragout soup (Телешко месо,морков,компир,грашок) (Veal meat,carrots,potatoes,peas)
    • Чорба од риба Fish soup (Со лимон) (With lemon)
    • Потаж од печурки Potage from mushrooms (Крем чорба од печурки) (Cream soup from mushrooms)
    ТОПЛИ ПРЕДЈАДЕЊА
    • Похован кашкавал(парче) Fried yellow cheese
    • Кашкавал,лимон,татар сос Fried breaded yellow cheese,lemon and tatar sauce
    • Шпагети по желба Spaghetti (own choice)
    ЈАДЕЊА ПО ПОРАЧКА
    • Бечка шницла "Wiener" schnitzel (Телешка или свинска шницла похована, (Veal or pork schnitzel coated in тартар сос ,лимон) breadcrumbs,fried served with tatar sauce and lemon)
    • Натур шницла "Natur" schnitzel (Телешка/свинска шницла во еспањол сос ) (Veal or pork meat in "spanish" sauce)
    • Завиок "Македонски" Macedonian "Zaviok" (Свинско, поховано полнето со кашкавал, (Pork or veal meat fried stuffed with тартар сос и лимон) gradet yellow cheese,in breadcrumbs, served with tatar sauce and lemon)
    • Бифтек во сос од печурки Beefsteak in mushroom sauce (Телешки бифтек во сос од печурки) (Beefsteak in mushroom sauce)
    • Медаљони во сос од печурки Medallions with mushrooms (Телешки/свински медаљони во сос од печурки) (Veal or pork medallions in mushroom sauce)
    • Соте-Строганов Saute Stroganoff (Одлежан бифтек сечен на тенки парчиња (Marinated sliced beefsteak with onions, во сос од печурки,корнишони,кромид,сенф mushrooms sauce served with gherkins and mustard)
    • Селско месо Village style pork (Пржено свинско месо со кромид, (Pork meat sliced in pieces,cooked in домати,печурки,сос) mushroom sauce with onion and tomatoes)
    • Варен телешки мускул Boiled veal muscle (Со крем од печурки и фино вариво на путер) (With mushrooms cream and mixed vegetables with butter)
    • ЗА СИТЕ ЈАДЕЊА ALL DISHES INCLUDE
    • ДОДАТОК ПО ЖЕЛБА: SALTED POTATOES OR
    • СОЛЕН КОМПИР,ОРИЗ, RICE,VEGETABLES OR
    • ФИНО ВАРИВО ИЛИ ПОМФРИТ FRENCH FRIES.
    СКАРА
    • Увијач свински/пилешки "Uviach"(rolled) (Полнет со шунка,кашкавал,сланина) (Rolled pork or chicken meat, stuffed with ham, yellow cheese and bacon)
    • Кременадла Pork chop
    • (Свинска со кромид) (Grilled,with onions)
    • Пилешка вешалица Chicken steak (Пилешко бело месо,кромид,лимон) (Chicken breast filled with onions and lemon)
    • Вешалица "Veshalica" свинска/телешка (Свински/телешки рамстек,кромид) (Boneless pork or veal scallop and onions)
    • Ражнич свински/пилешки Pork shish kebab (Свински/телешки рамстек на шиш,кромид) (Small pieces of pork or beef on a skewer,onions)
    • Мешано месо Mixed grill (Плескавица,ражнич,пилешко (Hamburger,pork shish kebab, кременадла,сланина) chicken,pork chops,bacon)
    • Шарска плескавица "Shara's Burger" (Телешко мелено месо, (Minced beef grilled with yellow кашкавал,кромид) cheese and onions)
    • Ловечка плескавица "Hunter's Burger" (Свинско/телешко мелено месо, (Pork/veal meat bun with mushrooms, печурки,кашкавал,кромид) bacon,yellow cheese and onions)
    • Пилешки ражнич Chicken shish kebab (Пилешко бело месо на шиш, (Small pieces of chicken meat кромид , лимон) on a skewer,onions and lemon)
    • Свежо ребро Fresh ribs
    • ВАРИВА GARNISHINGS
    • -Мешано вариво во Mixed vegetables with хопла или путер cream or butter
    • -Помфрит French fries
    • -Динстан ориз Steamed rice
    • - Брокули со хопла или путер Broccoli with cream or butter
    • Макало Dips (Толчен лук) (Garlic sauce)
    • Туршија Marinated salad
    ДЕСЕРТИ
    • Трилерче Trilerche (Млеко,брашно,карамел) (Milk,flour,caramel)
    • Палачинки со банана Pancakes with banana (Банана,шлаг,ореви,чоколадо) (Banana,cream,walnut,chocolate)
    • Овошна салата Fruit salad (Свежо мешано овошје) (Fresh mixed fruit)
    • Банана сплит Banana split (Банана,сладолед,чоколадо,шлаг) (Banana,ice-cream,cream,chocolate)
    • Торта Cake/Cateaux (Се служи онаа торта (The cake that is on a daily menu)
    • што е на дневното мени) Сладолед Ice cream (Различни видови) (Various kind)
    • Палачинки Pancakes (Свежо мешано овошје, (Fresh mixed fruits,malibu,white rum малибу,рум,ореви,лешник, walnuts,hazelnuts,cream,chocolate) шлаг,чоколадо)
    Во моментов нема ниту еден коментар!
    Одберете начин кој највеќе ви одговара и
    РЕЗЕРВИРАЈТЕ
    Може да одберете опција
    и веднаш ќе ве поврземе со ресторанот
    Или јавете се на:
      Галерија:
      Опис

      Четириесет годишна фамилијарна традиција. Децении посветени на угостителската професија. Верни на нашите гости, националните и традиционалните специјалитети на македонската кујна. Надополнети со нашите вина.
      Секогаш со вас и вашите најсреќни моменти и прослави.
      Секогаш иновативни и во чекор со новите трендови на угостителското работење.
      Благодарејќи на вас, нашите почитувани гости постоиме повеќе од 25 години.
      И ќе ја продолжиме нашата традиција на нашите поколенија.

      Мени
      Безалкохолни
      • Швепс
      • Кока кола
      • Фанта
      • Пепси
      • Спрајт
      • Газоза
      • 7 уп
      • Џус
      • Горска 0,5
      • Горска 1л
      • Горска 1,5
      • Чај
      • Македонско кафе
      • Макијато мало
      • Макијато големо
      • Еспресо
      • Нес
      • Капучино
      Пива
      • Пива Beers Скопско 0,33 Skopsko beer (Macedonia) 0.33
      • Скопско 0,5 Skopsko beer (Macedonia) 0.5
      • Златен Даб 0,33 Zlaten Dab ( Macedonia) 0.33
      • Златен Даб 0,5 Zlaten Dab ( Macedonia) 0.5
      • Туборг 0,33 Tuborg 0.33
      • Амстел 0,5 Amstel 0.5
      Салати
      • Шопска “Shopska” salad (Домат,пиперка,краставица [Tomato, green peppers, кромид,сирење) cucumber,onion, cheese(piece)
      • Српска “Serbian” salad (патлиџан,пиперка,кромид,) (tomatoes,peppers,onion)
      • Грчка “Greek” salad (Домат,краставица,маслинки, (Tomato,cucumber,olives, кромид,сирење,оригано) onion,cheese,oregano)
      • Мешана со сирење Mixed salad (Домат,пиперка,краставица,зелка, [Tomato,peppers,cucumber,cabbage, морков,маслинки,сирење) carrot, olives,cheese(piece)
      • Мешана салата Mixed salad (Домат,пиперка,краставица, (Tomato,peppers,cucumber, зелка,морков,маслинки) cabbage,carrot,olives)
      • Македонска салата "Macedonian" salad (Домат,печена пиперка,кромид) (Tomato,roasted peppers,onion)
      • Зелка Cabbage
      • Компир Stewed potatoes and onion
      • Таратор Tzatziki
      • Ајвар/пинџур (мал) Aivar/ pindzur (small plate)
      • (Македонски специјалитет) (Macedonian speciality made out of peppers and olives)
      • Ајвар/пинџур Aivar/ pindzur (Македонски специјалитет) (Macedonian speciality made out of peppers and olives)
      • Урда Curd
      • Урда (мала) Curd (small plate)
      • Биено сирење Firm cheese
      • Овчко сирење Sheep’s-milk cheese
      • Јајца варени Boiled eggs
      • Домат Tomato
      • Модар патлиџан Egg-plant
      • Гамби Gambi
      Предјадења
      • Кашкавал yellow cheese
      • Ордевер hors d’oeuvre
      • Џимиринки cracklings
      • Урнебес салата tossed salad
      • Похована даска breaded board
      • Пилешки прсти chicken fingers
      • Похована зденка breaded cheese spread(piece)
      • Поховани маслинки breaded olives
      • Пирошка pirozhki ,kroket(piece)
      • (Полнети поховани палачинки со ( Ried breaded pancakes with filling шунка,кашкавал,сирење,печурки,татар сос) of ham,cheese,mushrooms,tatar sauce)
      • Поховано сирење breaded cheese
      • Поховани тикви breaded ZUCCHINI
      • Похован стек breaded chicken steak
      Пити/пици
      • Пита (мала) pork meat pie (small)
      • Пита (голема) pork meat pie (large)
      • Капричоза(мала) capricciosa(small)
      • Капричоза(голема) capricciosa(large)
      • Фурнаринки Beaked bread
      • Пастрмајлија Pastrmajlia
      Вина
      • Смедеревка 1л. Smederevka 1l.
      • Оро (повардарие)1.л Oro(povardarie) 1l.
      • Вранец(повардарие)0,75 л Vranec (povardarie)0.75l
      • Мерло(повардарие) 0,75 л Merlot(povardarie) 0,75l
      • Каберне(повардарие) 0,75 л Cabernet sauvignon(povardarie) 0,75 l
      • Ризлинг(повардарие) 0,75 л Riesling(povardarie) 0,75l
      • Шардоне(повардарие) 0,75 л Chardonnay(povardarie) 0,75 l
      • Розе(повардарие) 0,75 л Roze(povardarie) 0,75 l
      • Плавац мал(повардарие)0,75 л Plavats small(povardarie) 0,75 l
      • Вранец (повардарие) 1л. Vranec (povardarie) 1l.
      • Траминец(повардарие) 0,75 л Traminec(povardarie) 0,75 l
      • Совињон(повардарие) 0,75 л Sauvignon(povardarie) 0,75l
      • Каберне(повардарие) 0,187 л Cabernet sauvignon(povardarie) 0,75 l
      • Мерло(повардарие) 0,187 л Merlot(povardarie)0,187l
      • Шардоне(повардарие) 0,187 л Chardonnay(povardarie) 0,187 l
      • Ризлинг(повардарие) 0,187 л Riesling(povardarie) 0,187 l
      • Бунар 1л Bunar [white wine,mineral water,sprite/7up/schweppes lemon(piece)apple(piece) ] 1l.
      • Намештај A glass of white wine and a bottle of mineral water
      • Винарија “Бовин” Winery “Bovin”
      • Вранец 0,75л Vranec 0.75l
      • Каберне совињон 0,75л Cabernet sauvignon 0.75l
      • Мерло 0,75л Merlot 0.75l
      • Император 0,75 л Imperator 0.75l
      • Александар 0,75 л Alexander 0.75l
      • Венус 0,75л Venus 0.75l
      • Санџовезе 0,75л Sangiovese0.75l
      • Шардоне 0,75л Chardonnay 0.75l
      • Ризлинг 0,75л Riesling 0.75l
      • Мускат темјаника 0,75л Muscat temianika 0,75l
      • Мускат 0,75л Muscat 0.75l
      • Траминец 0,75л Traminec 0.75l
      • Совињон 0,75л Sauvignon 0,75l
      • Розе 0,75л Roze 0.75l
      • Клеопатра 0,75л Cleopatra 0.75l
      • Тројка “Trоjka”
      • Премиер 0.5 Premier 0.5
      Жесток пијалок
      • Ракија (св.Трифун)0,05л Brandy (st.Trifun) 0.05l
      • Ракија (домашна) 0,05л Brandy (home-made)0.05l
      • Ракија (повардарие)0,05л Brandy (povardarie)0.05l
      • Стара жолта 0,05л “Yellow old rakia” 0.05l
      • Ракија (тиквеш)0,05л Brandy (tikves) 0,05l
      • Коњак 0,05л Cognac 0,05l
      • Шток 0,05л Stock 0,05l
      • Вотка (вигор)0,05л Votka (vigor) 0,05l
      • Вотка(смирноф)0,05л Votka (Smirnoff)0.05l
      • Џин 0,05л Gin 0.05 l
      • Узо 0,05л Ouzo 0.05l
      • Мастика 0,05л Mastika(Macedonian brandy) 0.05 l
      • Вињак 0,05л Vignac 0.05 l
      • Џек Даниелс 0,05л Jack Daniel’s 0.05l
      • Чивас виски 0,05л Chivas regal 0.05l
      • Џони Вокер 0,05л Johnny Walker 0.05l
      • Рум 0,05л Rum 0.05l
      Чорби
      • Чкембе чорба Tripe broth
      • Телешка чорба Veal broth
      • Пилешка чорба Chicken broth
      • Свинска чорба Porky broth
      • Јагнешка чорба Lamb broth
      • Телешка чорба-(срце) Veal broth (made out of the heart)
      Специјалитети на куќата
      • Телешки јазик Veal tongue
      • Телешки мускул Veal muscle
      • Телешко динстано Poached veal meat
      • Свинско печење A roast of porky meat
      • Свинско со праз Porky meat with leek
      • Свинска коленица A knuckle of pork
      • Јагнешко печење A roast of lamb meat
      • Сом Catfish
      • Пастрмка Trout
      • Крап Carp
      • Селско месо Porky,veal,chicken meat
      • (Свинско со печурки) meat loaf,mushrooms )
      • (Со пилешко месо и печурки) Домашен начин Home made
      • (Кромид,домати,пиперка) (Onion, tomatoes,peppers)
      Скара
      • Дропче Offal
      • Ќебапи Kebab
      • Колбас Sausage
      • Кременадла Pork chops
      • Ражнич Shish kebab
      • Увијач “Uviach”(roll) (rolled meat,stuffed with ham and mushrooms)
      • Вешалица Pork steak
      • Пилешки стек Chicken steak
      • Свинско ребро Porky ribs
      • Шарска плескавица (мала) Sharska burger(small)
      • Шарска плескавица (голема) Sharska burger(large)
      • Плескавица (мала) Burger(small)
      • Плескавица (голема) Burger(large)
      • Сланина Bacon
      • Бифтек Beefsteak
      • Печурки Grilled mushrooms
      • Чадено ребро (Steamed porky meat)
      Готвени јадења
      • Шуш муш Shush Mush
      • (Јајца,домати,пиперки,сирење) (Eggs,tomatoes,peppers,cheese)
      • Кукурек Chitterlings
      • Омлет Omlette
      • Грав Bean meal
      • Готвено со салата Cooked with salad
      • Свинско со пире Porky with mashed potatoes
      • Телешко со пире Veal meat with mashed potatoes
      • Јанија Jania (veal meat meal with stewed potatoes)
      • Грав со колбас Bean meal with sausages
      • Грав со плескавица Bean meal with burger
      • Прилози Garnishings
      • Леб Bread(a slice of bread)
      • Лути пиперки Chilli peppers
      • Помфрит French fried potatoes
      • Помфрит со сирење French fried potatoes with grated cheese
      • Солен компир Salted potatoes
      • Ориз Rice
      Десерти
      • Црна алва Black halva
      • Трилеќе Trileche (milk,flour,caramel)
      • Арванија Arvania
      • Палачинки Pancakes
      Апетисани
      • Лешник Hazelnut
      • Бадем Almond
      • Ф’стак Pistachio
      • Фурнарина (Лепче) Baked bread "Furnarina"
      • Фурнарина со кашкавал Baked bread with yellow cheese (Лепче,кашкавал,сусам,оригано) (bread,yellow cheese,sesame,oregano)
      Ладни предјадења
      • Кавијар Kaviar (Кавијар со путер,тост,лимон) (Caviar with butter,toast and lemon)
      • Коктел од шкампи Prawn Cocktail (Шкампи,јаболко,мајонез, (Prawns,apple,mayonnaise,cogniac кечап,коњак,вочестер сос) ketchup,worchester sauce)
      • Морска салата (Мешани морски плодови со кромид, морков,лимон,маслинки,корнишони)
      • Мешан ордевер (Пршута,свински врат,печеница, кулен,чајна,шунка,кашкавал,сирење)
      • Млечен ордевер (Кашкавал,зденка,сирење,манастирско сирење)
      • Зелен ордевер (Домати,пиперки,краставици, морков,зелка,кашкавал,сирење)
      • Карпачо (Бифтек исечен на тенки парчиња со пармезан, лимон,маслиново масло)
      • Италијанска салата Italian salad (Домати,марула,краставици,шунка, (Tomatoes,lettuce,cucumbers,ham,yellow cheese кашкавал,туњ,маслинки,маслиново масло) cheese,tuna fish,olives,olive oil)
      • Пршута Prosciutto (Свинска/телешка,тост,путер) (Pork or veal ham,oast,butter)
      • Тартар бифтек Tatar beefsteak (Говедско филе (Beef fillet,spiced as you wish,butter,toast
      • зачинето по ваш вкус со путер,тост)
      СУПИ/ЧОРБИ
      • Говедска супа со тестенини Beef soup with nodles (Морков,тестенини) (Carrots,nodles)
      • Телешка рагу чорба Veal ragout soup (Телешко месо,морков,компир,грашок) (Veal meat,carrots,potatoes,peas)
      • Чорба од риба Fish soup (Со лимон) (With lemon)
      • Потаж од печурки Potage from mushrooms (Крем чорба од печурки) (Cream soup from mushrooms)
      ТОПЛИ ПРЕДЈАДЕЊА
      • Похован кашкавал(парче) Fried yellow cheese
      • Кашкавал,лимон,татар сос Fried breaded yellow cheese,lemon and tatar sauce
      • Шпагети по желба Spaghetti (own choice)
      ЈАДЕЊА ПО ПОРАЧКА
      • Бечка шницла "Wiener" schnitzel (Телешка или свинска шницла похована, (Veal or pork schnitzel coated in тартар сос ,лимон) breadcrumbs,fried served with tatar sauce and lemon)
      • Натур шницла "Natur" schnitzel (Телешка/свинска шницла во еспањол сос ) (Veal or pork meat in "spanish" sauce)
      • Завиок "Македонски" Macedonian "Zaviok" (Свинско, поховано полнето со кашкавал, (Pork or veal meat fried stuffed with тартар сос и лимон) gradet yellow cheese,in breadcrumbs, served with tatar sauce and lemon)
      • Бифтек во сос од печурки Beefsteak in mushroom sauce (Телешки бифтек во сос од печурки) (Beefsteak in mushroom sauce)
      • Медаљони во сос од печурки Medallions with mushrooms (Телешки/свински медаљони во сос од печурки) (Veal or pork medallions in mushroom sauce)
      • Соте-Строганов Saute Stroganoff (Одлежан бифтек сечен на тенки парчиња (Marinated sliced beefsteak with onions, во сос од печурки,корнишони,кромид,сенф mushrooms sauce served with gherkins and mustard)
      • Селско месо Village style pork (Пржено свинско месо со кромид, (Pork meat sliced in pieces,cooked in домати,печурки,сос) mushroom sauce with onion and tomatoes)
      • Варен телешки мускул Boiled veal muscle (Со крем од печурки и фино вариво на путер) (With mushrooms cream and mixed vegetables with butter)
      • ЗА СИТЕ ЈАДЕЊА ALL DISHES INCLUDE
      • ДОДАТОК ПО ЖЕЛБА: SALTED POTATOES OR
      • СОЛЕН КОМПИР,ОРИЗ, RICE,VEGETABLES OR
      • ФИНО ВАРИВО ИЛИ ПОМФРИТ FRENCH FRIES.
      СКАРА
      • Увијач свински/пилешки "Uviach"(rolled) (Полнет со шунка,кашкавал,сланина) (Rolled pork or chicken meat, stuffed with ham, yellow cheese and bacon)
      • Кременадла Pork chop
      • (Свинска со кромид) (Grilled,with onions)
      • Пилешка вешалица Chicken steak (Пилешко бело месо,кромид,лимон) (Chicken breast filled with onions and lemon)
      • Вешалица "Veshalica" свинска/телешка (Свински/телешки рамстек,кромид) (Boneless pork or veal scallop and onions)
      • Ражнич свински/пилешки Pork shish kebab (Свински/телешки рамстек на шиш,кромид) (Small pieces of pork or beef on a skewer,onions)
      • Мешано месо Mixed grill (Плескавица,ражнич,пилешко (Hamburger,pork shish kebab, кременадла,сланина) chicken,pork chops,bacon)
      • Шарска плескавица "Shara's Burger" (Телешко мелено месо, (Minced beef grilled with yellow кашкавал,кромид) cheese and onions)
      • Ловечка плескавица "Hunter's Burger" (Свинско/телешко мелено месо, (Pork/veal meat bun with mushrooms, печурки,кашкавал,кромид) bacon,yellow cheese and onions)
      • Пилешки ражнич Chicken shish kebab (Пилешко бело месо на шиш, (Small pieces of chicken meat кромид , лимон) on a skewer,onions and lemon)
      • Свежо ребро Fresh ribs
      • ВАРИВА GARNISHINGS
      • -Мешано вариво во Mixed vegetables with хопла или путер cream or butter
      • -Помфрит French fries
      • -Динстан ориз Steamed rice
      • - Брокули со хопла или путер Broccoli with cream or butter
      • Макало Dips (Толчен лук) (Garlic sauce)
      • Туршија Marinated salad
      ДЕСЕРТИ
      • Трилерче Trilerche (Млеко,брашно,карамел) (Milk,flour,caramel)
      • Палачинки со банана Pancakes with banana (Банана,шлаг,ореви,чоколадо) (Banana,cream,walnut,chocolate)
      • Овошна салата Fruit salad (Свежо мешано овошје) (Fresh mixed fruit)
      • Банана сплит Banana split (Банана,сладолед,чоколадо,шлаг) (Banana,ice-cream,cream,chocolate)
      • Торта Cake/Cateaux (Се служи онаа торта (The cake that is on a daily menu)
      • што е на дневното мени) Сладолед Ice cream (Различни видови) (Various kind)
      • Палачинки Pancakes (Свежо мешано овошје, (Fresh mixed fruits,malibu,white rum малибу,рум,ореви,лешник, walnuts,hazelnuts,cream,chocolate) шлаг,чоколадо)
      Локација
      Инфо

      Ресторан Софра Вељанов

      Адреса: Јане Сандански бр.2 (градски пазар), Неготино
      Места за седење (внатре): 160
      Места за седење (надвор): 40
      Картички: Visa,MasterCard,Maestro
      Јазици: Англиски
      Паркинг: Бесплатен 20 места
      Работно време: 08:00-24:00 / 08:00-01:00
      Вид на музика: Народна македонска, Чалгии
      Датум на отворање: 02.09.2017
      Посети на web страницата: 4250
      Безжичен интернет пристап (WiFi)



      Во моментов нема ниту еден коментар!
      Одберете начин кој највеќе ви одговара и
      РЕЗЕРВИРАЈТЕ
      Може да одберете опција
      и веднаш ќе ве поврземе со ресторанот
      Или јавете се на:
      02 3085600 локал 565
      РЕЗЕРВИРАЈ